miércoles, 2 de enero de 2013

Tagged Under: , , , , , , ,

¿Puede decir ceviche? Ce-vi-che: Periodismo cultural urgente

Share
Foto: poramoralarteslp.blogspot.com

¿Por qué debería inscribirme en este taller?
Primero una aclaración: el título de este taller hace referencia al vergonzoso episodio del periodismo cultural en nuestro país: la rueda de prensa del actor John Malkovich a propósito del estreno de Las Variaciones de Giacomo en Guayaquil. Seguro que lo recuerdan: una periodista, como única interacción con el artista, intentó que el protagonista de Relaciones Peligrosas dijera la palabra “ceviche” ante las cámaras. La anécdota no dejaría de ser eso mismo, una anécdota, si no fuera porque el periodismo cultural es uno de los grandes olvidados en la carrera de comunicación y uno de los géneros que peor se practica en el país.
El objetivo, dicho escuetamente, es evitar que los periodistas que cubren los temas culturales sean la última rueda de la imprenta, es decir, los más inexpertos o los que en ese momento estaban libres en las redacciones, sino más bien profesionales preparados, cultos, creativos y ágiles. La especialización es fundamental, ya que la cultura en los medios de comunicación está considerada como un área secundaria y la única manera de cambiar esa percepción es capacitando a los periodistas que se encargan de cubrir esos temas. Eso, entre otras cosas, es urgente. Y eso, entre otras cosas, es lo que aprenderemos en este taller.

¿Cómo lo haremos?
Para escribir bien, hay que leer mucho, muchísimo, por eso en el taller leeremos a los grandes maestros del género del periodismo cultural y debatiremos sobre sus textos. Además, habrá una parte teórica donde recordaremos las técnicas para preparar un tema, para una buena entrevista, para una cobertura afortunada y para una redacción que enamore a los lectores desde el rigor y sin caer en el elitismo o en la autocomplacencia. Finalmente, el taller constará de una parte práctica en la que los participantes podrán poner sobre papel los conocimientos adquiridos y evidenciar en grupo sus puntos fuertes y débiles.

Lo que veremos

1)      Preparación e investigación:
El periodista cultural debe saber de cultura, pero, sobre todo, debe saber aprender. Es decir, quien cultiva este género debe tener afinadas las herramientas para la investigación y también para discernir lo bueno de la paja en el inconmensurable mundo de internet. Recordaremos el buen uso de los buscadores de internet y aprenderemos las formas correctas de citar fuentes y de generar intertextualidad. Además, veremos cómo pueden las nuevas tecnologías y las redes sociales apoyarnos en nuestro trabajo.  

2)      La cobertura y la crítica
El periodismo cultural, por sus características, puede dar pie a la crítica caprichosa, visceral, opinativa sin fundamentación. Veremos cómo se pueden determinar las fronteras entre el “me gusta” y el “tiene calidad” sin caer en el egocentrismo o en la sentencia. Nuestro trabajo consiste en allanar al lector el camino hasta una obra de arte o un fenómeno cultural y por eso hay que hacerlo con responsabilidad y, sobre todo, con sinceridad.

3)      La entrevista
Este género, que bien practicado puede ser inolvidable, lleva años de perfeccionamiento y mucho tiempo de preparación para que sea verdaderamente un duelo de inteligencias y para que revele al lector algo que no sabía. Gracias a los maestros de la entrevista, aprenderemos técnicas para ser unos entrevistadores memorables.   
  
4)      La redacción
Todo periodista tiene la obligación de escribir bien y de preocuparse por hacerlo cada vez mejor. En el caso del periodismo cultural, los temas y su flexibilidad permiten que se puedan redactar artículos deliciosos, riquísimos, originales más frecuente mente que en otras secciones. Esto requiere de un conocimiento de la lengua muy profundo y también de una valentía especial a la hora de presentar y defender nuestros temas, nuestra pluma.

Horarios, fechas, costos, materiales
El taller durará cuatro semanas. Desde el 21 de enero (16 horas)
El horario será de 18:00 a 20:00, los días lunes y miércoles
El costo del taller será de 150 dólares
Incluye material de lectura y apoyo 

De María Fernanda.
Foto: Edu León
María Fernanda Ampuero es escritora y periodista. Sus textos se publican en revistas de España, Brasil, Italia, Estados Unidos, México, Colombia y Ecuador y ha sido traducida a varios idiomas.
Forma parte de las nuevas voces de la crónica latinoamericana y ha recibido importantes premios como el de la Organización Internacional de las Migraciones a la Mejor Crónica sobre Migración. En 2012 recibió el premio Cien Latinos que se otorga a los latinoamericanos más destacados de España.
Las revistas con las que colabora habitualmente son Gatopardo, Internazionale, Samuel, SoHo, Diners, Vistazo, Yorokobu, Ling, Quimera y FronteraD.
Además, es autora de un libro que recopila sus columnas de opinión de la revista Fucsia y está por publicar otro de crónicas de la migración ecuatoriana a España.
Vive en Madrid desde 2005.

Artículos:

Arroyo, el hombre que mató a Duchamp
Hopper, el pintor que ha visto todo el mundo
Marcela Noriega mata a su padre

0 comentarios:

Publicar un comentario

¿Dónde estamos?